致十年后的我~Letter Song,V家最爱的曲子之一,旋律舒缓歌词温馨。十年后的自己会在哪里,做着什么,笑着还是哭泣,有什么改变,是否还有些仍一成不变。
けどあなたの傍に
変わらないものがあり
気付いていないだけで
守られていませんか?
想必在你身边
依然有不变的存在
未能察觉的你
依然在被守护着吧?
个人最喜欢ENE版本,非常柔美动听的女声,letter song有众多翻唱版本,各有千秋。
Letter Song
词:doriko
曲:doriko
原唱:初音ミク
翻唱:ENE
好きな人と歩いた场所も 【曾和喜欢的人走过】
その时见た景色も 【曾和喜欢的人看过】
振り返らず 【把走过看过后的回忆】
今を駆け抜け 【抛在脑后,全力飞奔】
私は何と出会うの 【会有什么在前方等着我呢?】
立ち止まるほど 【驻足不前】
意味を问うほど 【探索意义】
きっとまだ大人ではなくて 【都是些不成熟的表现】
今见てるもの 【现在看到的事物】
今出会う人 【现在遇见的人】
その中でただ 【在纷杂喧嚣之中】
前だけを见てる 【仍会眼望前方】
~10年后の私へ~ 【致十年后的我】
今は幸せでしょうか? 【现在的你,收获幸福了吗?】
それとも悲しみで 【还是说正沉浸在悲伤之中】
泣いているのでしょうか? 【默默地流着眼泪?】
けどあなたの傍に 【想必在你身边】
変わらないものがあり 【依然有不变的存在】
気付いていないだけで 【未能察觉的你】
守られていませんか? 【依然在被守护着吧?】
过ぎし日々に 想いを预け 【思绪停留在记忆的场景之中】
时间だけ ただ追いかけてく 【时间却毫不留情的向前推进】
背に寄り添った 谁かの梦に 【是否会有那么一天 我能够回首】
振り向ける日がいつか来るのかな 【揭开当年托付在我背上的那一场梦】
~10年后の私へ~ 【致十年后的我】
今は谁を好きですか? 【现在的你,喜欢上了谁?】
それとも変わらずに 【还是仍旧守着不变的思绪】
あの人が好きですか? 【依然喜欢着那个人?】
けどいつか 【不过,在你真心地】
知らない谁かを爱する前に 【爱上某个人之前】
自分のことを好きと 【现在的你,是否能够说出】
言えるようになれましたか? 【「喜欢我自己」了呢?】
大切な人たちは 【你所珍爱的人们】
今も変わらずいますか? 【依然在重复着平凡的日子吗?】
それとも远く离れ 【还是已经离你而去】
それぞれ歩んでいますか? 【踏上了各自的旅途?】
けど そんな出会いを 【然后在无数的相遇】
别れを 缲り返して 【无数的离别后】
「今の私」よりも 【你是否比「此时的我」】
すてきになっていますか? 【变得更有魅力呢】
~10年后の私へ~ 【致十年后的我】
今がもし幸せなら 【如果现在的你收获了幸福】
あの日の私のこと 【请你想起】
思い出してくれますか 【过往日子里的我 好吗?】
そこにはつらいことに 【回忆中的我】
泣いた私がいるけど 【一定在伤心的哭泣】
その涙を优しく 【请静静地将那泪水】
思い出に変えてください 【融入记忆之海】
-END-